Le smog et le CO2 affectent-ils la grossesse et les troubles du développement de l'enfant ?

Le smog, constitué de particules en suspension, un mélange de suie, d'hydrocarbures aromatiques et de métaux lourds, peut avoir un impact significatif à la fois sur le déroulement de la grossesse et sur la santé de l'enfant immédiatement après la naissance ainsi que dans les premières années de sa vie. Par conséquent, il est important que les femmes enceintes évitent les zones à l'air pollué, réduisant ainsi l'impact négatif du smog sur le développement et la santé du fœtus. może mieć istotny wpływ zarówno na przebieg ciąży, jak i na zdrowie dziecka bezpośrednio po urodzinach jak i w pierwszych latach jego życia. Dlatego tak ważne jest aby kobiety w ciąży unikały obszarów z zanieczyszczonym powietrzem, zmniejszając tym samym negatywny wpływ smogu na rozwój i zdrowie płodu.

Dans l'air pollué flotte un mélange de divers composés chimiques dits particules en suspension, qui sont des micro-particules auxquelles se fixent des particules de poussière toxiques, des hydrocarbures aromatiques, ainsi que des substances contenant des métaux lourds et des substances cancérigènes, y compris le benzo[a]pyrène (provoquant une métaplasie, c'est-à-dire la formation de cellules cancéreuses et le développement de cancers du poumon, de la vessie ou du sein).

À chaque respiration, ce mélange dangereux pénètre dans les bronches et les poumons. Les particules plus grandes sont piégées et chez beaucoup de personnes, une toux apparaît. C'est un signe que les bronches tentent de se nettoyer elles-mêmes.

Les particules de poussière varient en taille. Nous les divisons en fractions d'un diamètre inférieur à 10 micromètres (PM10) et en particules plus fines d'un diamètre inférieur à 2,5 micromètres (PM2,5). Plus les particules sont petites, plus elles pénètrent facilement par le système respiratoire dans la circulation sanguine. Il convient de rappeler à ce stade que le diamètre des globules rouges est de 6-7 micromètres, donc plus que dans le cas des poussières PM2,5.10) oraz drobniejsze o średnicy poniżej 2,5 mikrometra (PM2.5). Im cząstki są mniejsze, tym łatwiej przenikają przez układ oddechowy do krwioobiegu. Warto w tym miejscu przypomnieć, że średnica czerwonych krwinek to 6-7 mikrometrów, a więc więcej niż w przypadku pyłów PM2.5.

Et c'est pourquoi les particules de poussière les plus petites sont les plus dangereuses, car elles peuvent facilement surmonter la barrière du système respiratoire, endommageant les membranes cellulaires, puis pénétrer dans la circulation sanguine. Respirer un air aussi contaminé par les futures mamans les expose non seulement à des irritations des yeux et à des infections respiratoires fréquentes, mais augmente également de manière significative la tendance aux allergies. Oddychanie tak skażonym powietrzem przez przyszłe mamy nie tylko naraża je na podrażnienia spojówek i częste infekcje dróg oddechowych ale także istotnie zwiększa skłonność do alergii.

Après la naissance de l'enfant, il est nécessaire de prêter attention à un autre paramètre important de l'environnement dans lequel l'enfant passera la première période précoce de la vie. Il s'agit du niveau de dioxyde de carbone dans les pièces où l'enfant séjournera. Le dioxyde de carbone, étant plus lourd que l'air, s'accumule au niveau du sol et est particulièrement dangereux pour les nourrissons se déplaçant à proximité, car il peut conduire à des évanouissements inexpliqués de l'enfant. Le niveau de CO2 aura également un impact sur le développement physique et intellectuel de l'enfant en raison de la qualité du sommeil. Dwutlenek węgla, będąc cięższym od powietrza, gromadzi się przy podłodze i jest szczególnie niebezpieczny dla niemowląt poruszających się tuż przy niej, gdyż może doprowadzić do niewyjaśnionych zasłabnięć dziecka. Le niveau de CO2 będzie miał także wpływ na rozwój fizyczny i intelektualny dziecka z uwagi na jakość snu.

fr_FRFrench